Open Letter by Latinx Jews: Let Our People Go

Latinx-Jewish_letter

If you are a Latinx Jew who would like to sign on to our letter, please do so on this form.

Haga clic aquí para ver la versión en español.
Clique aqui para ver a versão em português.

Note from the Organizer

As a Latinx Jew, born and raised in Mexico, as an immigrant who has family on both sides of the border, the news of Trump’s detention camps has haunted me for months but the crisis of the border is something that I have been aware of for years. Before moving to the U.S. six years ago I did volunteer humanitarian work at the U.S./Mexico border. I saw firsthand the illness and death created by tragically failed border policies. Part of my family has been forced by war and poverty to cross the border into the United States. Many of my friends came here that way too. Their stories are not different from the stories of survival I heard growing up from my babushka and my Jewish side of the family.

These stories are the foundation of my commitment to human rights and social justice. These stories are the reason why I joined JVP as soon as I moved to the US. They are the same stories that prompted me to join Mijente.

For the past two years I have been working for JVP as an organizer and I’m a proud and active member of Mijente. It is from this juncture that I call on my fellow Latinx Jews to sign on to this Open Letter, and to join Mijente and JVP in the struggle for justice and human dignity from Mexico to Palestine!

Ari Belathar-Kulikovsky
JVP-Chicago Organizer
Mijente Member

Open Letter by Latinx Jews: We know this moment in history, and we will not stay silent

We are Latinx Jews, and we will not be silent as our people are harmed and our histories repeated in the U.S. government’s inhumane detention camps.

We are heartbroken and enraged by the immoral, illegal detention of our community, children and adults alike, by the abhorrent conditions of these camps, and by the Trump administration’s racist disregard for human rights and dignity. We are dismayed at the lack of real action by our elected officials.

As Latinx Jews, we are the proud children and grandchildren of immigrants, migrants and refugees. Many of us lost family in the Holocaust, and have suffered antisemitic attacks. Many of us have undocumented family members, our families sundered and separated by borders. Many of us are ourselves refugees, or migrants, or undocumented.

We are observant Jews, and we are secular, and we are somewhere in between. We are many genders and sexualities and ethnicities – and a range of citizenships and immigration statuses. We see ourselves reflected in struggles for freedom and justice across the world, from Mexico to Palestine. And we are united in our determination to end the atrocities committed against our people, our families, our children, our loved ones.

We are particularly heartbroken to see our children detained in detention camps reminiscent of the stories our parents and grandparents told us of the Nazi concentration camps.

We demand the immediate liberation of all migrants and asylum seekers. We demand the abolition of ICE and to the profiteering of private sector corporations incarcerating entire communities. We demand the decriminalization of migration. We demand that all children in the US, Palestine, Israel and everywhere are granted the right of a joyful and safe childhood.

Childhood should not be treated as a privilege for those born in the “right” social and geopolitical locations. The criminalization of migrant, refugee, Palestinian, Black and Indigenous children must end immidiately. No kids in cages, from the US/Mexico border to Palestine!

At this moment, we stand at the crossroads of our history, and we will not be silent as our tragedies are repeated. Close the camps. Let our people go.

 

Signatories

Signatures will be updated periodically. All organizational affiliations are listed for identification purposes only.

A.M. García Mishkan
Adelina Feldman-Schultz
AE Torres
Alejandro Coriat
Alex Lopez, Tzedek Chicago
Alex Spivey
Alexa Herlands
Alexis Fernandez
Alexis Ortiz, JFREJ and Mijente
Alfredo Roldán-Flores, JVP
Amanda Glassman
Amelia Estrada
Amy Sigle
Ana Calderon
Andrea Greenberg Ventura
Angela Wildman, JVP
Ari Belathar-Kulikovsky, JVP
Ariel Morales
Ariela Karchmer Rothstein
Ariela Perez-Wallach, Black Lives Matter-Upstate NY and JVP-Albany
Atenea Rosado-Viurques
Aurora Levins Morales
Bobbi Lopez-Hazzan
Brenda Guzman
Brian Frimel
Brisa Camacho-Lovell
Carrie Tirado Bramen
Casey Rubenfeld
Cecil Yareah Blue
Cecilia Berkovic
Cecilia Sena
Christina Chavarria
Cindy Eigler
Claudia Mallea
Cyril Kuhns
Dafna Wu
Daniel Lipson
Daniel Starosta
Daniela Bernstein, Bend the Arc and JVP
Daniella Seidl
Danny Bryck, Unruly: A Blog by the JOCSM Caucus
David
Denise Uderman, nascente produções
Diana Crary
Dominic Mitchell, JVP
Doreen Stein-Seroussi
Doris Sommer, Harvard University
Eddie G. Harris
Edna Feldman-Schultz
eduardo
Eileen Chavez
Elissa Simone Martel
Emily Rebecca Guzman Sufrin
Erica Taicz Blandón, Harvard Law School
Esther Morales
Fernanda Herrera, Alabama Coalition for Immigrant Justice
Francesca Prada
Gabriel Schivone, Visiting Scholar at the University of Arizona
Gabriella Sanchez-Stern
Gabrielle Sara Garcia
Gavriel Cutipa-Zorn, Yale University
Graciela R Greenberg, Manatee County Hispanic Democrats
Hannah Appelbaum
Hannah Fleischmann
Hannah Thalenberg
Helen Julisa Basilis
Hirut Melaku
ilise cohen, JVP-Atlanta, JOCSM
Isa Kaufman-Geballe, JVP
Jacob Wittenberg
Jamie Ehrenpreis
Javier Davila
Jeannette Grauer, DDS FAGD and JVP
Jennifer Natalya Fink, Georgetown University
Jess Wygoda
Joanna Cifredo de Fellman, Camp Albizu
Joha Mateo Van Osten
John Luke Elijah Kurucz Gomez, DSA-Raleigh, JVP-Triangle
Julián González Beltrez
Julián Sánchez
Kat Macias
Kate/Kati Kinser, ¡Demasiado!
Laila Eskin
Lenore Bryck
Leora Silverman Fridman
Lina Morales, JVP
Linda Bucay-Harari
Lola Chenyek
Lola Jusidman Shoshana
Magali Lerman, Reframe Health and Justice
Mar Padilla
Marcela Montano
Margo Rivera-Weiss
Margot Goldstein, International Jewish Anti-Zionist Network
Mariano Siskind, Harvard University
Marisa Diamond
Mateo Emanuel Alejando Cox, Cosecha
Maya Escobar
Maya Maldonado-Weinstein
Meme Rofeh
Michael Ochoa
Michael Rublin
Michelle Wilson
Mónica Gomery
Monique G. López, JVP-Los Angeles
Naomi Junnor
Nicholas Wymer-Santiago, JVP
Nico Cabanayan, JVP-NYC
Nicole Flores
Olivia Robbins, JVP-Swarthmore
Oriana Ott
Paola Eisner
Paula Kahn, Cosmovisiones Ancestrales
Phoenix Singer
R Wells
Rafael Israel Galva
Rian Ciela Visscher, Hammond Justice for Migrant Families
Ricardo Levins Morales, RLM Art Studio
Rico, University of Illinois
Romeo Romero Sigle, Nishmat Shoom and Pa’lante Restorative Justice
Roxy Rozo-Marsh
Rye Dario-Pianko Blum
Sabrina Gillman-Basave, Vital Voices Global Partnership
Sam Fleischer
Samantha Gilbert
Sara Marchant, Writers Resist
Sayra Moran
Selina Esther Morales
Sofia
Sonny Romano-Quiñónez
Sophia Simon-Ortiz
Sophie Frank
Sydney Levy
Tae Phoenix
Tita Zierer
Virgilio Aran, National Domestic Workers Alliance
Yvette Meltzer
Zackary Lash

Stories

Latinx Jewish voices are all too often silenced in mainstream narratives, and we’re trying to change that. Here are some of the stories we received from signatories.

“As a Brazilian and Chinese Jewish immigrant, and a Naturalized Citizen of The United States, I stand in solidarity with all decent human beings demanding the closure of these camps.”

“I’m a Sephardic and Ashkenazi Jew born in Mexico City, now living in California. I came here as a child – it was frightening enough to migrate as a child, I can not even imagine the terror these children in the camps are experiencing. It’s dehumanizing and cruel.”

“My ancestors fled Russia for Argentina under Tsar Nicholas II. My grandparents were then able to immigrate to the US in the 60s when my mother was 3 years old for economic opportunity. They received citizenship soon after. My mother was not taken away from my grandparents. We should not be regressing to violence, fear, hatred, and cruelty. My heart goes out to those affected by the Draconian policies at the border.”

“I’m a Venezuelan Jew living in Chicago whose family came to Venezuela from Egypt, Austria, and Palestine.”

“My mother migrated from her birthplace in Navajoa, Sonora to Arizona when she was a young child, with her mother (my nana). The courageous single mother/daughter team continues to inspire me and give me strength.”

“Lithuania to Mexico. Poland to Venezuela. My grandparents were refugees, my parents were immigrants. Eventually to Atlanta, then Connecticut, then Miami. My dad is a business owner and my mom is a federal court interpreter. And me and my siblings are the American dream. Growing up, I was the Mexican kid at the Jewish day school. Later I was the Jewish kid in the Mexican neighborhood. I was never Venezuelan because everyone thought I just thought I was mispronouncing ‘Minnesota’. But I still speak Hebrew with a Spanish accent.”

“Latinx and Black Jews refuse to stay silent in the face of white supremacy and genocide, because our ancestors fought for us to be here today. We continue that legacy.”


 

Nota del organizador

Como judía-latinx, nacida y criada en México, como inmigrante que tiene familia en ambos lados de la frontera, la noticia de los campos de detención de Trump me ha perseguido durante meses, pero la crisis de la frontera es algo que conozco de hace años. Antes de mudarme a los EE. UU. Hace seis años, realicé trabajo humanitario voluntario en la frontera de EE. UU./México., y vi de primera mano el dolor y la muerte creados por políticas fronterizas trágicamente fallidas. Parte de mi familia se ha visto obligada por la guerra y la pobreza a cruzar la frontera hacia los Estados Unidos. Muchos de mis amigos también cruzaron la frontera. Sus historias no son diferentes de las historias de supervivencia que escuché de mi babushka y de mi familia judía.

Estas historias son la base de mi compromiso con los derechos humanos y la justicia social. Estas historias son la razón por la que me uní a JVP tan pronto como me mudé a los Estados Unidos. Son las mismas historias que me impulsaron a unirme a Mijente.

Durante los últimos dos años he estado trabajando para JVP como organizadora comunitaria y soy una orgullosa miembro en activo de Mijente. ¡Desde esta coyuntura, pido a mis compañeros y compañeras judías-latinx que firmen esta Carta Abierta y se unan a Mijente y JVP en la lucha por la justicia y la dignidad humana desde México hasta Palestina!

Ari Belathar-Kulikovsky
JVP-Chicago Organizadora Comunitaria
Miembro de Mijente

Carta abierta de judíos y judías latinx: conocemos este momento de la historia y no nos quedaremos callados

Somos judíos-latinx, y no nos quedaremos callados cuando nuestra gente sufre y nuestras historias se repetirán en los inhumanos campos de detención del gobierno de los Estados Unidos.

Estamos desconsoladas y enfurecidas por la inmoral detención ilegal de nuestra comunidad, niños y adultos por igual, por las condiciones abominables de estos campos y por el desprecio racista del gobierno de Trump por los derechos humanos y la dignidad. Estamos consternados por la falta de acciones concretas por parte de nuestros funcionarios electos.

Como judías-latinx, somos orgullosas hijas y nietos de inmigrantes, migrantes y refugiados. Muchos de nosotros perdimos familia en el Holocausto, y hemos sufrido ataques antisemitas. Muchas de nosotras tenemos familiares indocumentados, nuestras familias separadas y divididas por la frontera. Muchas de nosotras somos refugiados, migrantes o indocumentadas.

Somos judíos practicantes, y somos laicos, y estamos en algún punto intermedio. Somos de muchos géneros, sexualidades y etnias, y tenemos diferentes estatus migratorios y de ciudadanía. Nos vemos reflejadas en las luchas por la libertad y la justicia en todo el mundo, desde México hasta Palestina. Y estamos unidos en nuestra determinación a poner fin a las atrocidades cometidas contra nuestra gente, nuestras familias, nuestras hijas, nuestros seres queridos.

Lo que más nos duele es ver a nuestros niños detenidos en campos de detención que nos recuerdan las historias que nuestros padres y abuelos nos contaron sobre los campos de concentración nazis.

Exigimos la liberación inmediata de todos y todas las migrantes y solicitantes de asilo. Exigimos la abolición de ICE y del sector privado que lucra encarcelando comunidades enteras. Exigimos la despenalización de la migración. Exigimos que a todas las niñas y niños en los EE. UU., Palestina, Israel y en todo el mundo se les conceda el derecho a una infancia feliz y segura.

La niñez no debe ser tratada como un privilegio para aquellos nacidos en ubicaciones sociales y geopolíticas “correctas”. La criminalización de los niños y niñas migrantes, refugiados, palestinos, negros e indígenas debe terminar de inmediato. ¡Ni un solo niño en jaulas, desde la frontera de EE. UU. y México hasta Palestina!

En este momento, nos encontramos en la encrucijada de nuestra propia historia y no nos quedaremos calladas mientras se repiten nuestras tragedias. ¡Cierren los campos de detención! ¡Dejen ir a nuestra gente!

 


 

Nota do organizador

Como um judeu latinoamericanx, nascido e criado no México, e como um imigrante que tem família em ambos os lados da fronteira, as notícias dos campos de detenção de Trump tem me assombrado por meses, embora a crise da fronteira é algo do qual estou ciente há anos. Antes de me mudar para os EUA, há seis anos, eu realizei trabalho humanitário voluntário na fronteira dos EUA / México. Eu vi, em primeira mão, a doença e a morte criada pelas políticas de fronteira tragicamente fracassadas. Parte da minha família foi forçada, pela guerra e pela pobreza, a atravessar a fronteira para os Estados Unidos. Muitos dos meus amigos vieram para cá dessa mesma maneira. As suas histórias não são diferentes das histórias de sobrevivência que cresci ouvindo da minha babushka e do lado judeu da minha família.

Essas histórias são a base do meu compromisso com os direitos humanos e a justiça social. Essas histórias são a razão pela qual me juntei à JVP assim que me mudei para os EUA. São as mesmas histórias que me levaram a juntar-me a Mijente.

Nos últimos dois anos, trabalhei para a JVP como organizador e sou um membro orgulhoso e ativo da Mijente. É dessa posição que peço aos meus colegas latino-judeus que assinem esta Carta Aberta, e que se juntem a Mijente e JVP na luta por justiça e dignidade humana, do México à Palestina!

Ari Belathar-Kulikovsky
Organizador do JVP-Chicago
Membro do Mijente

Carta Aberta de Judeus Latinoamericanxs: Conhecemos esse momento da história e não ficaremos calados!

Somos judeus e judias latinoamericanxs e não nos calaremos enquanto nosso povo for oprimido e nossas histórias se repetirem nos campos de detenção desumanos do governo dos EUA.

Estamos de coração partido e enfurecidos com a detenção imoral e ilegal da nossa comunidade, crianças e adultos são igualmente mantidos em condições repugnantes nesses campos. Estamos indignados com o descaso para com os Direitos Humanos pelo (des)governo racista de Donald Trump. Estamos consternados com a falta de ação dos nossos representantes eleitos.

Como judias e judeus latinoamericanxs, somos filhos e netos de imigrantes, migrantes e refugiados com muito orgulho! Muitos de nós perdemos nossa família no Holocausto e já sofremos ataques antissemitas. Muitos de nós temos membros da família que não tem documentos de permanência ou cidadania, nossas famílias foram desfeitas e separadas por fronteiras. Muitos de nós somos refugiados, migrantes ou “clandestinos”.

Somos judias e judeus religiosos e seculares, estamos em algum lugar no meio. Somos de muitos gêneros, sexualidades, etnias e de uma série de cidadanias e status de imigração. Nós nos vemos refletidos nas lutas pela liberdade e justiça em todo o mundo, do México à Palestina. E estamos unidos em nossa determinação de acabar com as atrocidades cometidas contra nosso povo, nossas famílias, nossos filhos, nossos entes queridos.

Estamos particularmente desiludidos ao ver nossas crianças detidas em campos de detenção reminiscentes das histórias que nossos pais e avós nos contavam sobre os campos de concentração nazistas.

Exigimos a libertação imediata de todos os migrantes e requerentes de asilo. Exigimos a abolição da Agência de Imigração e Alfândega (ICE) assim como a abolição das corporações do setor privado que estão encarcerando comunidades inteiras. Nós exigimos a descriminalização da migração. Exigimos que todas as crianças nos EUA, na Palestina, em Israel e em toda parte obtenham o direito de uma infância alegre e segura.

A infância não deve ser tratada como um privilégio para aqueles nascidos em locais socialmente e geo-politicamente “certos”. A criminalização de crianças migrantes, refugiadas, palestinas, negras e indígenas deve terminar imediatamente! Digamos não ao ato de manter crianças em gaiolas, da fronteira entre os EUA e o México até a Palestina!

Neste momento, estamos na encruzilhada de nossa história e não ficaremos em silêncio enquanto nossas tragédias se repetem. Fechem os acampamentos. Deixem nosso povo ir.

 

Get

the Wire

Stay up to date on the most important news from Palestine and the Palestine solidarity movement, and receive action alerts and invitations to online events.